11No Castelo, ponho um coto velo
10Em Alfama , descansoo olhar
15E assim desfa ço o nove lo de azul e mar
11ÀRibeira encosto a cabeça
11A almofada, da cama doTejo
9Com lençóis bordados àpressa
8Na cambraia de umbeijo
12Lisboa menina e moça, menina
11Da luzque meus o lhos vêem tão pura
11Teus seios são as colinas, varina
11Pregão que me trazà porta , ternura
10Cidade a ponto luz bordada
11Toa lha à beira mar estendida
12Lisboa menina e moça, amada
10Cidade mulher da minhavida
9No Terreiro eu passopor ti
10Mas daGraça eu vejo-te nua
10Quando um pombo te olha, sorri
6És mulher darua
10E no bairromais alto do sonho
11Ponhoo fado que soube inventar
11Aguardente de vida e me dronho
5Que me faz cantar
12Lisboa menina e mo ça, menina
11Da luz que meus olhos vêem tão pura
11Teus seios sãoas coli nas, varina
11Pregão que me traz à porta, ternura
10Cidade a ponto luz bordada
11Toalha à beira mar estendida
12Lisboameni na e moça, amada
10Cidade mulher da minha vida
10Lisboa no meu amor, deitada
10Cidade por mi nhas mãos despida
12Lisboa menina e moça, amada
10Cidade mulher da minhavida
8Lisbon, girl and young woman
9In the Cas telo (1) I put an elbow
7In Alfama (2), restsmy sigh
14And so I un ravel the ball of thread of blue and see
9On Ribeira (3)I put down my head
7The pillow of Tejos (4) bed
8With sheets embroided ina hurry
7On the lightness ofa kiss
9Lisbon, girl and young woman,girl
13By the light of my eyes (you a re) so pure
10Your breasts are the hills, varina (5)
9Cry (6)that brings ten derness to my door
8City embroided with light stitches
7Tablecloth unfol ded by the seaside
12Lisbon, girl and young woman, lo ved one
7City, woman of my life
9On the Ter reiro (7) I pass by you
10But of Graca (Cool I see younaked
12When a pidgeon lo oks at you, it smiles
9You are a woman of the streets
11Andon the hig hest neighborhood of dreams (9)
12I putthe fado that I was able to invent
9Spirit of life and medronho (10)
5That makes mesing
9Lisbon, girl and young woman, girl
13By the light of my eyes (you a re) so pure
10Your breasts are the hills, varina (5)
9Cry (6)that brings ten derness to my door
8City embroided with lightstitches
7Tablecloth by the seaside unfolded
12Lisbon, girl and yo ung woman, loved one
7City, woman of mylife
7Lisbon, on my lo ve resting
5City by my handsundressed
12Lisbon, girland young wo man, loved one
7City, woman of mylife
10Em Alfama , descanso
15E as
11À
11A almofada, da cama do
9Com lençóis bordados à
8Na cambraia de um
12Lisboa menina e moça, me
11Da luz
11Teus seios são as colinas, va
11Pregão que me traz
10
11
12Lisboa menina e moça, a
10Cidade mulher da minha
9No Terreiro eu passo
10Mas da
10
6És mulher da
10E no bairro
11Ponho
11Aguardente de vi
5Que me faz can
12Lisboa meni
11
11Teus seios são
11Pregão que me traz à porta, ter
10Cidade a ponto luz borda
11Toalha à beira mar esten
12Lisboa
10Ci
10Lis
10Ci
12Lisboa menina e moça, a
10Cidade mulher da minha
8Lisbon, girl and young wo
9
7In Alfama (2), rests
14
9On Ribeira (3)
7
8With sheets embroided in
7On the lightness of
9Lisbon, girl and young woman,
13By the light of my e
10Your breasts are the hills, vari
9Cry (6)
8City embroi
7
12Lisbon, girl and yo
7
9
10But of Graca (Cool I see you
12When a pid
9
11And
12I put
9Spirit of life and medronho (10)
5That makes me
9Lisbon, girl and young wo
13By the light of my e
10Your breasts are the hills, vari
9Cry (6)
8City embroided with light
7
12
7City, woman of my
7Lis
5City by my hands
12Lisbon, girl
7City, woman of my